martes, 28 de junio de 2011

Contes Populars Komis 3

L’aube du matin

L’aube du matin, au petit matin elle flotte,

Et elle flotte, l’aube du soir,
L’aube du soir, tard le soir elle flotte,

Et elle flotte, la barque sur l’eau,
La barque sur l’eau, les bateliers ils voguent,

Et ils voguent, les rameurs et les barreurs,
Les rameurs et les barreurs, les jeunes gars,

Et les jeunes gars, dans la barque ils sont assis,
Dans la barque elles sont assises les jolies filles,

Et les jolies filles, elles chantent,
Elles chantent et tristes, tristes,

Et triste, triste, au bord de l’eau une fille se promène,
Au bord de l’eau une fille se promène et elle pleure,

Et elle pleure, aux pieds des souliers,
Aux pieds des souliers et elle vagabonde,

Et vagabonde, sur la tête un foulard,
Sur la tête un foulard, le foulard elle le perd,

Et elle le perd : « Ce foulard-là,
Ce foulard-là, hélas ! il n’est pas à moi,

Et pas à moi, malheur à moi,
Malheur à moi, mais à ma chère amie. »


Асъя кыа

Асъя кыа, кыа водз лэбалö,

Лэбалö да, рытъя кыа,
Рытъя кыа, кыа сёр лэбалö,

Лэбалö да, ва вылын пыжаяс,
Ва вылын пыжа, пыжаяс кывтöны,

Кывтöны да, сынысьясыс да бöжалысьясыс,
Сынысьясыс да бöжалысьясыс том молодечьяс,

Том молодечьяс да, пыж шöрын пукалысьяс,
Пыж шöрын пукалысьяс мича нывъяс,

Мича нывъяс да, найö сьылöны,
Найö сьылöны да шога, шога,

Шога, шога да, ва дорын ныв гуляйтö,
Ва дорын ныв гуляйтö да и бöрдö,

Да и бöрдö да, кокас тюпель,
Кокас тюпель да бöрвылас талялö,

Талялö да, юрас чышъян,
Юрас чышъян, чышъянсö вошталö,

Вошталö да «Этiйö чышъян,
Этiйö чышъян, чышъян мен абу жаль,

Абу жаль да, меным сöмын жаль,
Меным сöмын жаль аслам муса другöй».


Contes Populars Komis 2

C’était la soirée, dis, ma mère,

C’était la soirée, dis, ma mère,
Quand tu m’as enfanté.
C’était le matin, dis, ma mère,
Quand tu m’as renvoyé.
Je vole, vole, dis, ma mère,
Comme un petit faucon.
Et je me pose, dis, ma mère,
Dans un jardin fécond.

Рытья шу кадö, матушка...

Рытья шу кадö, матушка,
Менö рöдитiн.
Асъя шу кадö, матушка,
Менö мöдöдiн.
Лэбзя, шу, лэбзя, матушка,
Сöкöл титсаöн.
Пукся, шу, пукся, матушка,
Да зелён садйö.

Texte extrait de la pièce de Ńobdinsa Vittor Au paradis (Райын

Contes Populars Komis

Text bilingüe Francés-Komi: Extret de la pàgina francesa "Contes Populars kOMIS"

Ma vie, tu es resplendissante…

Ma vie, tu es resplendissante,
Ma jeune vie, ma jeune joie !
Ma jeune vie, ma jeune joie
Et ma jeunesse qui se passe !
Et ma jeunesse qui se passe
Et mes seize années accomplies !
Et mes seize années accomplies
Et mes vingt ans de longue attente…

Шондiбанöй олöмöй…

Шондiбанöй олöмöй да
Том олöмöй, том гажöй!
Том олöмöй, том гажöй да
Том пöра коллялöмöй!
Том пöра коллялöмöй да
Дас квайт арöс тыртöмöй!
Дас квайт арöс тыртöмöй да
Кызь арöс виччысьöмöй!
Texte rapporté par T. E. Uotila (locuteurs de l'Izhma et la Pechora),
et cité dans la pièce
de Ńobdinsa Vittor Au paradis (Райын)

jueves, 23 de junio de 2011

ВОЛОГА ВОЗИОТ МЕНЮ MENU

Закуска

Закуски

Entremes, tapes

Сыра нянь

Бутерьрод с ыром

Entrepà de formatge

Град выв пуктасысь салат

Салат из овошей

Salsa de verdures

Яя салат

Мясной салат

Salsa per la carn

Сола тшак

Соленые грибы

Bolets a la conserva

Шыд

Супы

Sopes

Яя шыд

Мясной суп

Sopa de carn

Ювка

Уха

Uja

Анькытша шыд

Гороховый суп

Sopa de

Тшака шыд

Грибной суп

Sopa de bolets

Мод сёян

Вторые блюда

Segon plat

Яя котлет

Мясная котлета

Mandongilles de carn

Чериа котлет

Рыбная котлета

Mandongilles de peix

Жаринеч

Жаркое

Calents, fregits

Пражитом яй

Жареное мясо

Carn fregida

Блин

Блины

Crepes

Пожас

Выпечка

Cuinar amb suc

Adjectius

Сё шайт

Бесценный, любимый, дорогой

Estimat,

Сё золота, сё муса

Друг дорогой, мои дружише

Amic estimat, amiga estimada

сьоломшор

Сердечный, милый, ненаглядный, душа моя, сердце моё

Cor meu, esperit meu

Сьолом косьтысь

Сердцеед

Amb bon cor



Нывпосни

Подросткобый период

La joventut, la puvertat

Кылалан кад

Дебичество

La joventut

Зонмалан дан

Юность

La joventut

Салдато мунан кад

Бремя призыва всолдаты

La mili



Гортса

Домашний

Li agrada estar a casa

Уджвывса

Равочий

Treballador

Сьорысь новлодан

Мовильный


Пось

Горячий

Calent

Кодыд

Холодныи

Fred

Небыд

Мягкий

Tou

Чорыд

Твердый

Dur

Юмов

Сладкий

Dolç

Шома

Кислый

Agri

Курыд

Горкий

Àcid

Дуб

Пресный

Soso

Сола

Соленый

Salat

чоскыд

Вкусный

Sabrós

Чоскыдтом

Невкусный

Sense gust

Пуом

Вареный

Salí

Уль

Сырой

Humit, verd

кын

Мороженый

Gelat

Дзоньвидза

Здоровый

Saludable

Висьысь

Волной

Enfermís

Куран ки

Неумелый

No hábil, inexpert

Кын ки

Неуклюжий

Desproporcionat, patos

Нош юр

Тупитца

Tonto

Веськыд сювъя

Обжора

Golafre